Predstavljen Zbornik u čast Radoslavu Katičiću - „Učitelj i Prijatelj“

Četiri godine nakon što smo se zauvijek oprostili od akad. Radoslava Katičića objavljen je zbornik radova što su ih njemu u čast napisali njegovi kolege, učenici, prijatelji i oni najbliži

Za zamisao o izdanju zbornika i za uredništvo zaslužni su matičari akad. Stjepan Damjanović i dr. Damir Zorić, a za sav praktični rad na tome glavna urednica gđa. Romana Horvat i izvršni urednik g. Luka Šeput.

Zbornik je predstavljen 17. listopada ove godine u dvorani Matice hrvatske u Zagrebu. Naslov zbornika „Učitelj i Prijatelj“ već sam za sebe mnogo govori – akad. Katičić nije nikomu mogao biti jedno od toga dvoga, a da istodobno ne bude i ono drugo. Učenici i prijatelji koji su predstavljali zbornik pokazali su to ne samo svojim prilozima uvrštenima u zbornik, nego i svojim riječima izgovorenima tom prigodom. Tako smo po tko zna koji put mogli doživjeti i osjetiti (neki, doduše, samo putem audio-zapisa) koliko je živa, čista i nezatomljiva zahvalnost s kojom se Radoslavu Katičiću uvijek obraćaju oni koje je svojom osobnošću i svojim radom taj čovjek i znanstvenik svjetskog formata zadužio. A njih nije malo.


Natko Katičić /Foto: M. Cvjetko

Natko Katičić, kao sin i koautor posljednje Katičićeve knjige „Naša stara vjera“, izlagao je prvi i pri tome naglasio dvije stvari. Prvo nas je podsjetio na Katičićev znanstveni genij koji je duboko prodro u same početke hrvatske povijesti te na pet knjiga o sakralnom pjesništvu hrvatske pretkršćanske starine koje je napisao kao rezultat toga nastojanja. A potom nam je skrenuo pozornost na to koliko se taj Katičićev „posao“ ne smije smatrati završenim sve dok se posljednja od tih pet knjiga (jer ostale, makar parcijalno, već jesu) ne prevede na engleski i/ili njemački jezik, čega se prihvatio upravo on.

Akademik Ranko Matasović, jezikoslovac, Katičićev učenik, suradnik i nasljednik, osvrnuo se na Katičićev jezikoslovni opus, budući da je akad. Katičić primarno jezikoslovac, ali jezikoslovac takva „formata“ da nijedan aspekt znanosti o jeziku ne ostaje izvan njegova znanstvenog interesa.


Stjepan Damjanović/ Foto: M. Cvjetko

Akademik Stjepan Damjanović, Katičićev student, a potom kolega, suradnik i prijatelj, odlučio se u svom izlaganju zadržati najviše na Katičićevu djelovanju u Matici hrvatskoj te ugledu i poštovanju koje je on uživao pod njenim krovom. Podsjetio nas je na ono što je Katičić naveo u Predgovoru knjizi „Stara indijska književnosti“ koju je 1973. g. objavio Nakladni zavod Matice hrvatske – na prosvjetiteljski duh koji Matica hrvatska ima i mora njegovati. Matica je uvijek bila Katičićeva najdraža nakladnica, a matičari njegovi prijatelji.


Damir Zorić/ Foto: M. Cvjetko

Etnolog dr. Damir Zorić, također Katičićev bliski suradnik, iznio je svoj „povijesni sud“ o akad. Katičiću rekavši kako je on već sada u znanstvenom smislu povijesno nezaobilazan bez obzira na to slagali se mi s njegovim znanstvenim stajalištima ili ne. Potom je, osobito dirljivo i osjećajno, podcrtao iznimnost Katičićeve osobe, iskrenost i čestitost, te nam otkrio koliko je njemu osobno to oduševljenje Katičićevom ljudskošću odredilo pristup zborniku tijekom uredničkog posla na njemu i izbora vlastitog rada. Iskazavši zahvalnost autorima čiji su radovi našli mjesto u zborniku i žaljenje zbog onih koji nisu, zaključio je svoj govor, čime je završeno i predstavljanje.


Naslovnica Zbornika/ Foto: Snimka zaslona

Zbornik radova u čast Radoslava Katičića na gotovo 500 stranica sadrži 26 autorskih priloga napisanih poglavito s jezikoslovnih i etnoloških, ali i drukčijih očišta. Knjiga je to u kojoj se obilje znanstvenih podataka podastire s posebnom ljubavlju prema Prijatelju i Učitelju koji ih je svojim genijem pomogao osvijetliti.

Povezani članci
Galerijske ceste Podravine – trag ljubavi domaćih umjetnika prema rodnom kraju

Galerijske ceste Podravine – trag ljubavi domaćih umjetnika prema rodnom kraju

Trezor 1232 – sigurno mjesto za kutjevačko „zlato“

Trezor 1232 – sigurno mjesto za kutjevačko „zlato“